上海瑞科翻譯有限公司2025-06-13
是的,瑞科非常擅長為國際會議、機關單位論壇、企業培訓等場景提供完整的“多語語言支持方案”。通常,客戶在會前會提交大量資料(如PPT、演講稿、嘉賓介紹等),我們會在規定時間內完成翻譯,整理為中英或多語對照的“會務包”,用于同步打印、屏幕投放或交由講者使用。會中如有同聲傳譯服務,我們也會根據稿件提前準備術語清單、地名人名對照表,供同傳參考。會后我們可整理發言記錄、同傳筆記、字幕草稿等內容,統一編輯為中英對照材料用于歸檔或媒體發布。整套服務注重效率與準確并重,既提升國際會議質量,也讓主辦方在多語環境下實現高效傳達。
本回答由 上海瑞科翻譯有限公司 提供
上海瑞科翻譯有限公司
聯系人: 陳小姐
手 機: 17721138569